「韓国語で幸運を表す言葉って何だろう?」と思ったことはありませんか?実は韓国語には、運気や縁起にまつわる豊かな表現がたくさんあります。この記事を読むことで、開運韓国語フレーズの意味・使い方・文化的背景がまるごとわかりますよ。ぜひ最後まで読んでください。
Contents
1.韓国語で「運」や「幸運」はどう言う?基本フレーズを総まとめ

「運」「幸運」「縁起がいい」の韓国語表現
韓国語で「運」は운(ウン)といいます。
日本語の「運」とほぼ同じ漢字から来ており、意味も非常に近いため、日本人にも覚えやすい単語です。
「幸運」は행운(ヘウン)といい、これも漢字の「幸運」をそのまま韓国語読みにしたものです。
「縁起がいい」は재수 있다(チェス イッタ) または 운이 좋다(ウニ チョッタ) と表現します。
逆に「縁起が悪い」は 재수 없다(チェス オプタ) となり、日常会話でもよく使われる表現です。
| 日本語 | 韓国語 | 読み方 |
|---|---|---|
| 運 | 운 | ウン |
| 幸運 | 행운 | ヘウン |
| 縁起がいい | 재수 있다 | チェス イッタ |
| 運がいい | 운이 좋다 | ウニ チョッタ |
| 運が悪い | 운이 나쁘다 | ウニ ナップダ |
「おめでとう」「頑張って」など応援・祝福の言葉
韓国語の応援・祝福フレーズは、K-POPや韓国ドラマでもよく耳にする表現が多いです。
화이팅(ファイティン) はもっとも有名な応援の言葉で、「頑張って!」というニュアンスで使われます。
「おめでとう」は 축하해(チュカヘ)(친한 사이向け)または 축하합니다(チュカハムニダ)(丁寧な表現)です。
- 화이팅!(ファイティン) ― 頑張って!
- 축하해(チュカヘ) ― おめでとう(友達・親しい間柄)
- 축하합니다(チュカハムニダ) ― おめでとうございます(丁寧)
- 행운을 빌어(ヘウヌル ピロ) ― 幸運を祈るよ(友達へ)
- 행운을 빕니다(ヘウヌル ビムニダ) ― 幸運をお祈りします(丁寧)
日常でよく使う運気アップの韓国語フレーズ一覧
日常会話の中で「運」にまつわる表現はたくさん登場します。
特に「오늘 운이 좋은 것 같아(オヌル ウニ チョウン ゴッ カタ)=今日は運がいい気がする」は、よく使われる口語表現です。
- 대박 나다(テバン ナダ) ― 大当たりする、めちゃくちゃうまくいく
- 복 받다(ボク バッタ) ― 福を受ける、幸せに恵まれる
- 운수 대통(ウンス テトン) ― 運勢が大吉、大当たり
- 오늘 재수 있네(オヌル チェス インネ) ― 今日は縁起がいいな
- 복권 당첨(ボッ゛ゴン ダンチョム) ― 宝くじ当選(運試しの代名詞)
2.韓国語の開運フレーズ|シーン別の使い方と例文

試験・受験の合格祈願に使う韓国語フレーズ
韓国では受験に対する意識がとても高く、合格祈願の表現も豊富に存在します。
합격하다(ハッキョカダ) が「合格する」を意味し、합격을 기원합니다(ハッキョグル キウォナムニダ) で「合格をお祈りします」という丁寧な祝福の言葉になります。
韓国では合格祈願に「엿(ヨッ)」という飴を贈る風習があり、「ぴたっとくっついて合格する」という縁起担ぎです。
- 꼭 합격하길 바라(コッ ハッキョカギル パラ) ― 絶対合格してね
- 시험 잘 봐(シホム チャル バ) ― 試験うまくいってね
- 좋은 결과 있기를(チョウン キョルグァ イッキルル) ― いい結果が出ますように
- 응원할게(ウンウォンハルゲ) ― 応援してるよ
恋愛・結婚の縁を呼ぶ韓国語の言葉
韓国語には縁(えん)を意味する 인연(イニョン) という美しい言葉があります。
「運命の人」は운명의 사람(ウンミョンエ サラム) または 천생연분(チョンセンヨンブン) といい、「天が決めた縁」という意味の熟語です。
- 인연이 있다(イニョニ イッタ) ― 縁がある
- 천생연분(チョンセンヨンブン) ― 天生の縁、運命の相手
- 우리의 만남은 운명이야(ウリエ マンナムン ウンミョンイヤ) ― 私たちの出会いは運命だよ
- 행복하게 살아(ヘンボカゲ サラ) ― 幸せに暮らしてね
- 두 분의 행복을 빕니다(トゥ ブネ ヘンボグル ビムニダ) ― お二人の幸福をお祈りします
仕事・ビジネスで使える運気アップの韓国語表現
ビジネスシーンでも「運」「発展」「繁盛」に関する表現がよく使われます。
번창하다(ポンチャンハダ) は「繁栄する・発展する」という意味で、開業祝いや年始のあいさつでよく登場します。
- 사업 번창하세요(サオプ ポンチャンハセヨ) ― 事業が繁盛しますように
- 승진 축하해요(スンジン チュカヘヨ) ― 昇進おめでとうございます
- 앞날이 창창하다(アムナリ チャンチャンハダ) ― 将来が明るい
- 좋은 결과가 있기를 바랍니다(チョウン キョルグァガ イッキルル パラムニダ) ― よい結果が得られますように
新年・誕生日など特別な日に使う縁起のいい言葉
韓国の新年(설날、ソルラル)には、새해 복 많이 받으세요(セへ ボン マニ パドゥセヨ) という定番フレーズを使います。
「新年にたくさんの福を受け取ってください」という意味で、日本の「あけましておめでとうございます」にあたります。
- 새해 복 많이 받으세요(セへ ボン マニ パドゥセヨ) ― 新年明けましておめでとうございます
- 생일 축하해(センイル チュカヘ) ― 誕生日おめでとう
- 올해도 잘 부탁해(オレド チャル プタッケ) ― 今年もよろしく
- 건강하고 행복한 한 해 되세요(コンガンハゴ ヘンボカン ハン へ テセヨ) ― 健康で幸せな一年をお過ごしください
3.韓国文化と「運」の深い関係|知っておきたい開運の考え方

韓国で信じられている縁起のいい数字・色・シンボル
韓国では日本と同様、特定の数字や色が縁起の良し悪しに関係すると信じられています。
숫자 8(パル、8) は「発財(발재、ポルジェ)」に通じることから、中国の影響もあって縁起のいい数字とされています。
一方、숫자 4(サ、4) は「死(사)」に音が似ているため不吉とされ、建物のエレベーターのボタンが「F」と表示されるケースもあります。
縁起のいい色・シンボルとしては以下が挙げられます。
- 빨간색(パルガンセク)=赤 ― 悪霊を払う、魔除けの色
- 황금색(ファングムセク)=金色 ― 富・繁栄の象徴
- 까치(カチ)=カササギ ― 吉報をもたらす鳥
- 복숭아(ポクスンア)=桃 ― 邪気を払う果物
- 돼지(テジ)=ブタ ― 夢にブタが出ると宝くじが当たるという言い伝えが有名
韓国のおまじないや言い伝えに登場する開運フレーズ
韓国には独自の開運にまつわる言い伝えやおまじないが数多く存在します。
「돼지꿈 꾸면 복권 사(テジクム クミョン ボッ゛ゴン サ)=豚の夢を見たら宝くじを買え」 は、韓国人なら誰でも知っている有名な言い伝えです。
また、「엄지손가락을 들어(オムジ ソンガラグル トゥロ)=親指を立てる」 ジェスチャーは相手に幸運を送るという意味合いでも使われます。
- 첫 손님은 여자면 재수 없다(チョッ ソンニムン ヨジャミョン チェス オプタ) ― 最初の客が女性だと縁起が悪い(古い迷信)
- 밥 먹을 때 다리 떨면 복 나간다(パン モグル テ タリ トルミョン ボン ナガンダ) ― 食事中に足を揺らすと福が逃げる
- 새벽에 휘파람 불면 귀신 온다(セビョゲ フィパラム プルミョン クィシン オンダ) ― 夜明けに口笛を吹くと幽霊がくる
韓国ドラマ・K-POPでよく聞く「運」にまつわる表現
K-POPの歌詞や韓国ドラマのセリフには「運命」「縁」にまつわる言葉が頻繁に登場します。
「운명(ウンミョン)=運命」 という言葉は、ラブソングのタイトルや歌詞の中でひときわ多く見られます。
- 운명(ウンミョン) ― 運命(ドラマ・歌詞でよく登場)
- 기적(キジョク) ― 奇跡
- 인연(イニョン) ― 縁、出会いの運
- 별이 빛나는 밤(ピョリ ビッナヌン バム) ― 星の輝く夜(ロマンチックな縁を象徴する表現)
- 우리가 만난 건 기적이야(ウリガ マンナン ゴン キジョギヤ) ― 私たちが出会ったのは奇跡だよ
4.韓国語の開運フレーズを日常に取り入れる実践アイデア

スマホの待ち受けやメモに書いて運気を高める活用法
韓国語の開運フレーズを視覚的に取り入れることで、毎日の意識を前向きにするきっかけになります。
「행운(ヘウン)=幸運」 や 「대박(テバン)=大当たり・最高!」 といった短い言葉をスマホの待ち受けや手帳に書いておくだけで、気持ちの切り替えに役立ちます。
おすすめの活用方法を紹介します。
- スマホのロック画面に 「오늘도 행운이 함께해(オヌルド ヘウニ ハムッケへ)=今日も幸運があなたと」 を設定する
- 手帳の表紙に 「복(ボク)=福」 の一文字を書いておく
- デスクのポストイットに 「잘 될 거야(チャル テル ゴヤ)=うまくいくよ」 と書いて貼る
- SNSのプロフィールや自己紹介に韓国語の座右の銘を入れる
韓国語フレーズを声に出すと運気が上がる理由
言葉には「言霊(ことだま)」のような力があると古くから信じられており、韓国でも 말이 씨가 된다(マリ シガ テンダ)=言葉は種になる(言ったことが現実になる) ということわざがあります。
声に出すことで脳がポジティブな情報として処理し、行動や思考がよい方向に向かいやすくなるという心理学的な効果も知られています。
毎朝鏡の前で 「오늘도 좋은 하루(オヌルド チョウン ハル)=今日もいい一日」 と声に出すだけで、気持ちのよいスタートが切れます。
開運韓国語フレーズをSNSやプロフィールに使う具体例
SNSの投稿やプロフィールに韓国語の開運フレーズを取り入れることで、個性的でおしゃれな印象を与えられます。
韓国語はビジュアル的にも美しく、K-POPや韓国文化が好きな人へのアピールにもなります。
| シーン | おすすめフレーズ | 意味 |
|---|---|---|
| SNSの自己紹介 | 행운아(ヘウナ) | 幸運児、ラッキーな人 |
| 投稿のハッシュタグ | #대박나자(テバン ナジャ) | 大当たりしよう |
| 年始の挨拶投稿 | 새해 복 많이 받으세요 | 新年おめでとうございます |
| 試験前の投稿 | 합격 기원(ハッキョク キウォン) | 合格祈願 |
| 誕生日の投稿 | 생일 축하해(センイル チュカヘ) | 誕生日おめでとう |
まとめ
- 韓国語で「運」は 운(ウン)、「幸運」は 행운(ヘウン) という。
- 「縁起がいい」は 재수 있다 、「頑張って」は 화이팅 が代表的な表現。
- 受験・恋愛・仕事・新年など、シーンに応じた開運フレーズが豊富に存在する。
- 韓国ではブタの夢は吉夢、赤は魔除けなど独自の縁起文化がある。
- K-POPやドラマで使われる 운명(運命)・인연(縁) は韓国語の開運ワードの代表格。
- 말이 씨가 된다(言葉は種になる) という考え方が根付いており、言葉を大切にする文化がある。
- スマホの待ち受けや手帳、SNSプロフィールに韓国語フレーズを取り入れるのがおすすめ。
- 韓国語の開運フレーズを声に出すことで、ポジティブな思考習慣が身につく。
韓国語の開運フレーズは、言葉を覚える楽しさと運気アップの気分が同時に味わえるとっておきのツールです。
ぜひ今日から一つでも取り入れて、あなたの毎日に小さな幸運を呼び込んでみてください!
관련 사이트(関連サイト)
韓国観光公社 公式サイト(日本語版)